想走时尚路子,胆量缺不得。在巴黎这样时尚之都的秀场,穿什么好像都不为过。19日两场秀,《伊周》从一月前就开始安排吴奇隆准备看秀的衣服,从北京一路试装到巴黎,在18日还在试Jean Paul Gaultier的服装。
(3/11)
从最终选择上看,Louis Vuitton的狩猎装将其早春系列的精华充分展示,而《伊周》主编亲自安排的Jean Paul Gaultier格子装则将品牌随性与不羁展示的淋漓尽致。作为这些服装的展示者,吴奇隆的两次亮相得到国内外媒体的充分认可,在Jean Paul Gaultier秀场出现的霎那,众多媒体围上来拍摄,可见其魅力与时尚度。而他的被称为“凤梨头”的造型跟Jean Paul Gaultier走开场秀的模特的发型撞了个正着,模特刻意过来跟他打了个招呼,这个发型甚至还得到了Jean Paul Gaultier本人的赞美。可见吴奇隆对于品牌精髓的理解。
(4/11)
专业吴奇隆
如果不是巴黎时装周,可能大家都不知道吴奇隆其实是一个骨子里非常时尚的人。他对于时装品牌的认知甚至比很多时尚专业人士还要深。看Jean Paul Gaultier秀时吴奇隆对《伊周》说,他十多年前在香港发个人专辑的时候,造型服装都是Jean Paul Gaultier的。那时候大概是15年前,内地的时尚产业甚至还没有起步。他津津乐道的还有家里的一件存货,2003年买的一件Jean Paul Gaultier的大衣,当时已经人民币过万,最近把它翻出来,发现款式完全没过时而且质感仍然保存很好。
图为吴奇隆身穿Jean Paul Gaultier的格子套装展现复古风情
作者: 茉莉 時間: 2012-1-21 13:27
(5/11)
两场秀看过,他对Louis Vuitton的秀评价甚高:“Louis Vuitton这一季的男装非常棒,很多都是非常实穿的款式,又都非常出彩。”看似保守的他最喜欢的一个look是一件和服款式的上装:“这件穿起来会非常方便,也很独特。”而作为Jean Paul Gaultier忠实的拥护者,他表示被这场秀震撼了,跟Louis Vuitton完全不一样的风格,但他的设计更多元化,感觉好像各种各样的男人穿上他家的衣服都非常合适,而且他的面料非常有质感。”
作为第一次正经八百出来看秀的秀场新鲜人,吴奇隆此行的姿态绝对谦虚。Louis Vuitton的秀提前半小时入场,因为巴黎大塞车差点赶不上Jean Paul Gaultier的秀,他宁愿提前下车步行前往,完全不顾小雨的天气会影响他的发型。而为了向Jean Paul Gaultier致敬,他自己想了多个与品牌精髓相近的发型请造型师实现。
图为吴奇隆与Jean Paul Gaultier见面寒暄
作者: 茉莉 時間: 2012-1-21 13:28
(9/11)
在Louis Vuitton秀场碰到老朋友黄伟文,吴奇隆主动上前招呼叙旧,而Jean Paul Gaultier秀场两人再度相遇时更是一起接受访问,玩笑不断。Louis Vuitton秀后后台一片混乱,吴奇隆还是主动过去对Louis Vuitton男装设计总监Kim Jones表示祝贺,并与品牌高层一一寒暄,而为了跟 Marc Jacobs亲密接触,更等待了不短的时间。
鬼才设计师Jean Paul Gaultier于2012年1月19日在巴黎时装周期间发布了其品牌最新2012秋冬男装系列,此次亚洲当红男星吴奇隆先生身着Jean Paul Gaultier 2012最新春夏系列中经典苏格兰格纹设计套装亮相秀场,吸引国内外媒体的竞相争拍。作为品牌忠实拥趸者的吴奇隆先生在现场与设计师Jean Paul Gaultier先生相谈甚欢。 作者: 茉莉 時間: 2012-1-21 23:11
L'acteur chinois Nicholas Wu au défilé Jean-Paul Gaultier à Paris, le 19 janvier 2012.
Jean-Paul Gaultier encense les dandys devant Shy'm et La Fouine
L'acteur chinois Nicholas Wu au défilé Jean-Paul Gaultier à Paris, le 19 janvier 2012.
défilé - fashion week - look - mode - people - people france - people international - actu people