標題:
[2017-01-02] 一些報導集中2017-01月
[打印本頁]
作者:
小純
時間:
2017-1-2 20:51
標題:
[2017-01-02] 一些報導集中2017-01月
陳喬恩撂「超破閩南語」拜年!吳奇隆竟全聽懂還充當「人肉翻譯」 | 快點TV
http://gotv.ctitv.com.tw/2017/01/326604.htm?from=fb_NICKYWU
藝人陳喬恩出道多年,演出許多偶像劇如《王子變青蛙》、《命中注定我愛你》等,近年來積極轉往大陸發展,表現十分亮眼。而她電視年度盛會《2016國劇盛典》中,與吳奇隆一同獲頒大獎,在台上特地說台語向觀眾拜年,想不到超「不輪轉」,連吳奇隆都好心幫翻譯。
01
吳奇隆與陳喬恩雙雙獲選為《2016國劇盛典》最具影響力演員。(圖/翻攝自Youtube)
陳喬恩與吳奇隆在昨(1)日安徽衛視播出的《2016國劇盛典》中,雙雙獲選為最具影響力演員,發表對獲獎的感言時,陳喬恩除了感謝粉絲的支持,也希望未來拍戲的過程中能得到更多力量支持自己,更喊話2017年想拍一部古裝作品;吳奇隆則透露自己從演員變成製片人,在從台前轉做幕後的歷程中,才深深發現演藝圈的工作真的不容易,也非常感謝長期支持他的工作人員及粉絲。
陳喬恩提藝要用閩南語拜年,但其實她不是很在行。(圖/翻攝自Youtube)
而主持人隨後也請陳喬恩與吳奇隆向觀眾拜年,調皮的陳喬恩則決定來點「特別的」,打算用閩南語的方式道賀,但她也先打了一劑預防針,坦承自己閩南語其實講得很爛,一旁得吳奇隆便貼心說他會幫忙翻譯。
陳喬恩先說了幾句還算標準的「大家好」、「呷飽沒」、「我攏嘸呷」,吳奇隆都盡責翻譯,接著陳喬恩開始講起一串句子「因為今天是頒獎典禮,祝福大家新年快樂…」就掉漆了,好險吳奇隆還聽得懂,不過奇怪的發音講到她自己也忍不住笑場了。
作者:
小純
時間:
2017-1-14 21:52
蜀山戰紀之劍俠傳奇
https://m.facebook.com/story.php ... _actionbar&_rdr
蜀山戰紀之劍俠傳奇韩国也要播了,大蜀山真棒[太开心][太开心][太开心]『赵丽颖陈伟霆的《蜀山战纪》将在韩国播出
韩版预告片好霸气
https://v.qq.com/x/page/a0362sv936z.html
歡迎光臨 隆之傳奇新版論壇 (http://snowblue.net/bbs/)
Powered by Discuz! 6.0.0